<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
  xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/">
  <channel>
    <title>Planet Yendot</title>
    <link>http://planet.yendot.org/rss10.xml</link>
    <description>Planet Yendot</description>
    <pubDate>Fri, 21 Nov 2008 07:45:27 +0900</pubDate>
    <item>
      <title>Ar-: 進展あり</title>
      <link>http://donrails.araki.net/archives/id/6454</link>
      <description>&lt;p&gt;朝は普通に会社にいったらsoftwareは購入はとてもむずかしい，ということになりvirtualboxを覚悟することに．時間がとってとっととやりたい．

14時から4週間前からきまっていた大学でのミーティングへ．その後3週間まえから決まっていたミーティング．すっかり先着順で仕事をこなすのが恒例になってしまった．おわったのは20時過ぎ．

20時すぎから2時間半ほどにらめっこした結果，ここのとこ詰まってた実装の突破口が見えたような気がします．なんとか明日には形にしたいところ．

&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;NTTの風間です．
来年の3月に沖縄で開催されるネットワーク生態学シンポジウムのCFPを投稿させて頂きます．&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;
というおしらせが流れてきたのだがおもしろそう．会社の人がだれか出さないかな．おまえが出せ，と言われそうな．&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Fri, 21 Nov 2008 00:20:57 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>kmuto: 焼き餃子、かぶときゅうりのぬか漬け</title>
      <link>http://kmuto.jp/d/index.cgi/cooking/20081120.htm</link>
      <description>
&lt;p&gt;&lt;a href='http://kmuto.jp/d/photo/full/2008-11-20.jpg'&gt;&lt;img src='http://kmuto.jp/d/photo/2008-11-20.jpg' border='0'/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
皮がやや固めになっちゃったけど、味は悪くないかな。豚肉、ニラ、白菜、にんにく、生姜、中華山椒、ゴマ油、塩、胡椒、片栗粉で。
&lt;/p&gt;</description>
      <author>Kenshi Muto (mailto:kmuto_b@kmuto.jp)</author>
      <pubDate>Fri, 21 Nov 2008 00:14:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>kmuto: うなぎのかば焼き、豆腐とワカメの味噌汁、かぼちゃの煮付け</title>
      <link>http://kmuto.jp/d/index.cgi/cooking/20081117.htm</link>
      <description>
&lt;p&gt;&lt;a href='http://kmuto.jp/d/photo/full/2008-11-17.jpg'&gt;&lt;img src='http://kmuto.jp/d/photo/2008-11-17.jpg' border='0'/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
17日の補完。ちょっと疲れぎみかつあまり気合いの入ったものを作る気力がなかったので、出来合いのうなぎと、簡単にできそうな味噌汁と煮物でごまかす。まぁ元気はつくかも？ 味噌汁がおいしい。
&lt;/p&gt;</description>
      <author>Kenshi Muto (mailto:kmuto_b@kmuto.jp)</author>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 23:51:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>kmuto: フランスパン、ロールキャベツ</title>
      <link>http://kmuto.jp/d/index.cgi/cooking/20081116.htm</link>
      <description>
&lt;p&gt;&lt;a href='http://kmuto.jp/d/photo/full/2008-11-16.jpg'&gt;&lt;img src='http://kmuto.jp/d/photo/2008-11-16.jpg' border='0'/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a href='http://kmuto.jp/d/photo/full/2008-11-16-2.jpg'&gt;&lt;img src='http://kmuto.jp/d/photo/2008-11-16-2.jpg' border='0'/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
16日の補完。フランスパンには何度か挑戦しているものの、これはこれでおいしいのだがフランスパンとは呼べないよなぁ…というのが連続していたので、本屋で『バゲットの技術』という本を買ってきた。どう見てもパン職人プロ向けです、本当にありがとうございました。「大量に作るから普通ミキサー」みたいな世界だし、仕込みで2日以上かかったりするのもあるけど、いろいろなベーカリーで作り方が千差万別でおもしろい。
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
ということで、今回は数少ない手捏ねかつ手元にある材料でできそうなセ・トレボンの「レトロバゲット」レシピを流用して作ってみた(ところどころ元のレシピからさぼってる)。
&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;リスドォル100%、塩1.8%、ドライイースト0.32%を十分に混ぜる。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;コンテックス水78%にモルト0.2%を溶いて一気に加え、5分で手捏ねする。水が多いので手にくっつきまくりで難しい…。無理に形にする必要はない。捏ね上げ温度の理想は20〜21度。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;25〜26度程度になるようにして20分置き、パンチ(本当にこぶしでポンポン叩いてガス抜きする)。さらに20分置いてパンチ、さらに20分置いてパンチ。2時間置く。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;分割して軽くまとめ、25分フロアタイム。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ガスを抜いて、打ち粉をしながら下、上と閉じて最後に2回折り、しっかりとさせる(打ち粉をしないとまとまらない)。形を整えてキャンバスに寝かせて約40分。温度によりけりで、実際には1時間10分くらい寝かせてた。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;オーブンを260度で用意する。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;クープを入れ、スチームを表面とオーブン内に入れて24分で焼き上げる。&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;新規購入したクープ入れの効果は抜群。これまで包丁で入れたものはどうもガスが変に抜けちゃったりしたけど、剃刀で入れると生地の状態でも明らかにこれまでと違う「フランスパン」な形状にふわっと膨らみ割れる。このレシピでは高温で焼き上げるのも重要で、色つや固さは見事にフランスパンになった。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
味のほうは……うむ、これこそフランスパンだ！ 外はパリっとしていて、中はもっちりかつ気泡が十分に入っている。当面の目標のサンジェルマンにはまだ遠いけど、なかなかいい感じにできた。特にジャムとの相性がいい。今回は飲まなかったけど、ワイン系とも合いそう。今度は別のレシピでも焼いてみよう。ちなみに、成形のときに打ち粉をしなかったほう(パン2本が並んでるうちの上のほう)はまともに形を整えられず(かといってもう台に戻すこともできず)、表面が若干煎餅っぽい味のするものに。
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
ロールキャベツは実はキャベツの大きな葉がほとんどなくなってたり、ナツメグと牛乳を入れすぎて卵を入れ忘れて微妙に味が奇妙だったり、になってしまった。
&lt;/p&gt;

&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href='http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4751107887/ref=nosim/kmutojp-22'&gt;
&lt;img src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/515cYgTWAzL._SL160_.jpg' border='0' alt='バゲットの技術'/&gt;
&lt;strong&gt;バゲットの技術&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;
旭屋出版 / ￥ 3,675
&lt;br/&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
</description>
      <author>Kenshi Muto (mailto:kmuto_b@kmuto.jp)</author>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 23:46:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>\ay: Apple iPod touch 32GB MB376J/A</title>
      <link>http://arika.org/diary/2008/11/20/apple-ipod-touch-32gb-mb376j-a</link>
      <description>&lt;p&gt;咳さんの日記で&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/m_seki/20081114'&gt;iPod touchが安くなっている&lt;/a&gt;ことを知った。2008年10月に発売されたものではなく、その一つ前の&lt;a href='http://www.amazon.co.jp/Apple-iPod-touch-32GB-MB376J/dp/B000UKMVM0%3FSubscriptionId%3D0NF43CY2SGWNDFSYR982%26tag%3Dakirayamadass-22%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB000UKMVM0'&gt;&lt;img title='Apple iPod touch 32GB MB376J/A' src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/41oYW4HWlWL._SL75_.jpg' height='75' alt='Apple iPod touch 32GB MB376J/A' width='47'/&gt;スピーカーとかがないほうのiPod touch&lt;/a&gt;なのだけど、そのあたり以外は同じ(になる)ということでえいやと買ってみた。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;手元にはすでにあるが、まだ時間をとれなくていじっていない。キズはともかく落っことしそうなので、持ち出す前にストラップを付けられるケースが欲しいかな。何か探さなきゃ。&lt;/p&gt;

</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 22:42:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>hykw: 自転車で逆走</title>
      <link>http://drupal.hykw.tv/node/9</link>
      <description>&lt;p&gt;車がギリギリすれ違える程度の道の場合（大通りはさすがに無理）、ママチャリに乗ってるときは自分が逆走しててもほとんど気にならないことに気づきました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;クロスバイクに乗っているときには逆走なんて絶対無理だし、向かいから逆走してきたママチャリがいるととてもイラっとするのに、何で自分が乗ってるときは歩行者感覚で平気なんだろう。。。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ただ、さすがに無灯火は無理です。目が悪いせいもあるけど、ギリギリまで気づかなくてとても危ない。勘弁してほしい。&lt;/p&gt;
</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 20:43:51 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: SP 部会研究会</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811203</link>
      <description>&lt;p&gt;てなわけで荷造りして出発。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 11:03:43 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: 解析 II 演習</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811202</link>
      <description>&lt;p&gt;線形数学よりこっちの方が得意な人が多いみたいだ。計算問題だからだろうか。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 11:03:43 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: gmail</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811201</link>
      <description>&lt;p&gt;なんか appearance が変わった？&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 08:07:42 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>mrmt: Peter Gabriel IV / Peter Gabriel</title>
      <link>http://diary.mrmt.net/item/1136</link>
      <description>&lt;p&gt;
&lt;a name='amazletlink' href='http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B000VZE1SG/mrmtnet-22/ref=nosim/'&gt;&lt;img src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/41is2sJuMsL._SL160_.jpg' alt='ピーター・ガブリエル IV(紙ジャケット仕様)'/&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
ピーガブの1982年の作品。&lt;br/&gt;
UKを中心に、世界中からいろんな音楽、いろんな音がどんどん出現してきて、
80年代前期はいちばん良い音楽の時代だったなあ。
単に自分が多感な時期だっただけだとおもうけど。
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
アフリカ的なアニミズム、呪術っぽい打楽器シーケンスが
この上もなく魅力的な A-1 Rhythm Of The Heat が名曲すぎる。
当時の
Fairlight CMI の 8bit なサンプリングサウンド、
ダイナミックレンジが狭くてジッタノイズも多いこの音、
これがまた実に良い。
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
ほかにもいちおうヒットした Shock the Monkey もともかく、
ラストの変拍子な明るいアフリカン・リズムな
Kiss Of Life まで、捨て曲無し。やっぱし割と名盤。
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;

&lt;/p&gt;&lt;p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span/&gt;&lt;span/&gt;&lt;/span&gt;
&lt;br/&gt;
Rhythm Of The Heat&lt;br/&gt;
プロモビデオ自体はたいしておもしろくない。
&lt;/p&gt;



&lt;p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span/&gt;&lt;span/&gt;&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;
なんかパーカッション系の室内合奏団で集まって
Rhythm Of The Heat&lt;br/&gt;
なかなか楽しそうでよい。日本の小学校でも義務教育でやったほうがよい。
&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;
&lt;span&gt;&lt;span/&gt;&lt;span/&gt;&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;
「もののけ姫」とRhythm Of The Heat&lt;br/&gt;
世界観なかなか合ってるね。
&lt;/p&gt;

</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 02:36:14 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: 今日の散財</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081120#p4</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;div&gt;
				&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001KM56JW'&gt;&lt;img title='funride (ファンライド) 2008年 12月号 [雑誌]' src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/51sDrZEBpvL._SL160_.jpg' alt='funride (ファンライド) 2008年 12月号 [雑誌]'/&gt;&lt;/a&gt;
				&lt;/p&gt;&lt;div&gt;
					&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001KM56JW'&gt;funride (ファンライド) 2008年 12月号 [雑誌]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
					&lt;ul&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;出版社/メーカー:&lt;/span&gt; &lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/keyword/%a5%e9%a5%f3%a5%ca%a1%bc%a5%ba'&gt;ランナーズ&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;発売日:&lt;/span&gt; 2008/11/20&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;メディア:&lt;/span&gt; 雑誌&lt;/li&gt;
					&lt;/ul&gt;
				&lt;/div&gt;
				&lt;div/&gt;
			&lt;/div&gt;

			&lt;div&gt;
				&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001K9KH5I'&gt;&lt;img title='CYCLE SPORTS (サイクルスポーツ) 2008年 12月号 [雑誌]' src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/61D7a0XLMhL._SL160_.jpg' alt='CYCLE SPORTS (サイクルスポーツ) 2008年 12月号 [雑誌]'/&gt;&lt;/a&gt;
				&lt;/p&gt;&lt;div&gt;
					&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001K9KH5I'&gt;CYCLE SPORTS (サイクルスポーツ) 2008年 12月号 [雑誌]&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
					&lt;ul&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;出版社/メーカー:&lt;/span&gt; &lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/keyword/%c8%ac%bd%c5%bd%a7%bd%d0%c8%c7'&gt;八重洲出版&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;発売日:&lt;/span&gt; 2008/11/20&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;メディア:&lt;/span&gt; 雑誌&lt;/li&gt;
					&lt;/ul&gt;
				&lt;/div&gt;
				&lt;div/&gt;
			&lt;/div&gt;

		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: ボジョレー</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081120#p3</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;解禁。&lt;/p&gt;
			&lt;p&gt;妻がボジョレーに合うご飯作ってくれた。&lt;/p&gt;
		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: 定期</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081120#p2</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;発見。&lt;/p&gt;
			&lt;p&gt;うれしい。&lt;/p&gt;
		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: 睡眠</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081120#p1</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;ぐっすり。&lt;/p&gt;
		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: 解析演習 II</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811193</link>
      <description>&lt;p&gt;明日の範囲 (3 章の終わりまで) を解き、先週怠った分も含めて TeX に起こす作業。これで以降は少し楽ができるかなあ。その後レポートの採点とか模範解答を作ったりしていたら遅くなった。むー。...&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 20:13:19 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ar-: sshd_configを設定しまくり</title>
      <link>http://donrails.araki.net/archives/id/6453</link>
      <description>&lt;p&gt;実は正直なんでcbcではだめなのか理解に至っていないのだが，ctrを使うようにサーバのsshd_configを設定しまくった．

&lt;a href='http://www.unixuser.org/%7Eharuyama/security/openssh/20081117.html'&gt;OpenSSH情報 - SSHプロトコルに平文を回復できる脆弱性&lt;/a&gt; という記事がでてて，その中で，こんなことがかかれている．
&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;デフォルトのCiphersの設定は以下の通りです[ssh_config(5)より].
&lt;pre&gt;
    aes128-cbc,3des-cbc,blowfish-cbc,cast128-cbc,arcfour128,arcfour256,arcfour,aes192-cbc,aes256-cbc,aes128-ctr,aes192-ctr,aes256-ctr 
&lt;/pre&gt;
以下のように ~/.ssh/config に設定することで, AESをCTRモードで用いる暗号法のみが利用されます.
&lt;pre&gt;
Ciphers aes256-ctr,aes192-ctr,aes128-ctr
&lt;/pre&gt;
&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;
自分のssh接続が読まれないようにするならこれでいいのであるが，守るべきサーバがあるなら，そっちの&lt;b&gt;sshd_configにCiphersを追記すべき&lt;/b&gt;だよなあとおもったので，追加．&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 17:47:12 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: 入試監督</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811192</link>
      <description>&lt;p&gt;ぼちぼちスケジュールが入ってきた。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 14:05:07 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: Journal@rchive 打合せ</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811191</link>
      <description>&lt;p&gt;生産研にて 10:00〜11:30。とりあえず DVD のときの Excel の色付けが宿題。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 14:05:07 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ar-: 時間くれというか実装がすすまず</title>
      <link>http://donrails.araki.net/archives/id/6452</link>
      <description>&lt;p&gt;どうかんがえてもスケジュール的にタイトな実装をしなければならない．仕事でもつかうものなのだが，タイトなのは大学のほう．ここ1月完全にデモ実装にかかりっきりだったので研究につながるこの実装をちゃんとやらないといけない．&lt;br/&gt;が，いろいろむずかしくって先週デモがおわった直後から手をつけているのだがぬかるみにハマり中．&lt;br/&gt;そろそろDを3年でとるのが困難なことがわかりつつあります．こまったものだ．&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 00:03:40 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: 今日の物欲</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081119#p4</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;YAMAHA Desktop Audio System TSX-130&lt;/p&gt;
		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: Panasonic LUMIX DMC-G1</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081119#p3</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;&lt;a href='http://panasonic.jp/dc/g1/'&gt;http://panasonic.jp/dc/g1/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
			&lt;p&gt;いまさらだが、結構ヨサゲだな、これ。&lt;/p&gt;
			&lt;div&gt;
				&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001FWYH3I'&gt;&lt;img title='Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートブラック DMC-G1W-K' src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/41zwLctFpFL._SL160_.jpg' alt='Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートブラック DMC-G1W-K'/&gt;&lt;/a&gt;
				&lt;/p&gt;&lt;div&gt;
					&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001FWYH3I'&gt;Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートブラック DMC-G1W-K&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
					&lt;ul&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;出版社/メーカー:&lt;/span&gt; &lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/keyword/%a5%d1%a5%ca%a5%bd%a5%cb%a5%c3%a5%af'&gt;パナソニック&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;発売日:&lt;/span&gt; 2008/10/31&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;メディア:&lt;/span&gt; エレクトロニクス&lt;/li&gt;
					&lt;/ul&gt;
				&lt;/div&gt;
				&lt;div/&gt;
			&lt;/div&gt;

			&lt;div&gt;
				&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001FWYH3S'&gt;&lt;img title='Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートレッド DMC-G1W-R' src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/41HVz3fl8BL._SL160_.jpg' alt='Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートレッド DMC-G1W-R'/&gt;&lt;/a&gt;
				&lt;/p&gt;&lt;div&gt;
					&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001FWYH3S'&gt;Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートレッド DMC-G1W-R&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
					&lt;ul&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;出版社/メーカー:&lt;/span&gt; &lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/keyword/%a5%d1%a5%ca%a5%bd%a5%cb%a5%c3%a5%af'&gt;パナソニック&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;発売日:&lt;/span&gt; 2008/10/31&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;メディア:&lt;/span&gt; エレクトロニクス&lt;/li&gt;
					&lt;/ul&gt;
				&lt;/div&gt;
				&lt;div/&gt;
			&lt;/div&gt;

			&lt;div&gt;
				&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001FWYH42'&gt;&lt;img title='Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートブルー DMC-G1W-A' src='http://ecx.images-amazon.com/images/I/4198w1Hd%2BQL._SL160_.jpg' alt='Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートブルー DMC-G1W-A'/&gt;&lt;/a&gt;
				&lt;/p&gt;&lt;div&gt;
					&lt;p&gt;&lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/asin/B001FWYH42'&gt;Panasonic デジタル一眼レフカメラ LUMIX (ルミックス) G1 Wレンズキット コンフォートブルー DMC-G1W-A&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
					&lt;ul&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;出版社/メーカー:&lt;/span&gt; &lt;a href='http://d.hatena.ne.jp/keyword/%a5%d1%a5%ca%a5%bd%a5%cb%a5%c3%a5%af'&gt;パナソニック&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;発売日:&lt;/span&gt; 2008/10/31&lt;/li&gt;
						&lt;li&gt;&lt;span&gt;メディア:&lt;/span&gt; エレクトロニクス&lt;/li&gt;
					&lt;/ul&gt;
				&lt;/div&gt;
				&lt;div/&gt;
			&lt;/div&gt;

		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: トランパス</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081119#p2</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;忘れた。ショック。&lt;/p&gt;
			&lt;p&gt;忘れ物とか落し物とか一切したこと無かったのに、最近多いな。&lt;/p&gt;
			&lt;p&gt;もう歳かしら。&lt;/p&gt;
		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: 睡眠</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081119#p1</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;してません。&lt;/p&gt;
		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: VASSCAA レポ</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811186</link>
      <description>&lt;p&gt;ちょい加筆。むー。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 22:12:13 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: SP 交流会練習</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811185</link>
      <description>&lt;p&gt;2 回目。良い勉強になっている模様。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 20:13:19 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: SP 部会発表スライド</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811184</link>
      <description>&lt;p&gt;編集。まあ図面の新規作成はしなくて大丈夫そうなので、比較的楽。だいたいできたかな。実質 40 枚くらい。明日再調整の方向で。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 19:13:19 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: 廃液</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811183</link>
      <description>&lt;p&gt;賀屋さんに申込を提出。ふっ酸 1 本、廃油 1 本で。&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 18:03:20 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: 物生実験 II</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811182</link>
      <description>&lt;p&gt;レポート採点。昨日家で半分終わらせたので残り。終わった。昨日採点したグループと点数に有意な差があったので、採点環境のせいかと思ったが、どうやらたまたまだったみたい。...&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 10:23:38 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nakanot: TODO</title>
      <link>http://surf.ap.seikei.ac.jp/~nakano/diary/?200811b#200811181</link>
      <description>&lt;p&gt;・学生実験レポートの採点
・自分の ppt の編集
・VASSCAA レポート
・査読 V 受諾可否返信
・査読 I レポ&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 09:11:54 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Ar-: railsの実装速度をあげる方法でMac買えという話があるのだがそんな気がしない件</title>
      <link>http://donrails.araki.net/archives/id/6451</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;a href='http://jimneath.org/2008/11/15/speeding-up-rails-development/'&gt;Speeding Up Rails Development | Ruby on Rails&lt;/a&gt; というところでいろんな方法が紹介されているが，そのなかでMacかえという話．&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;Seriously, Just Buy a Fucking Mac&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Just do it. Stop making excuses. I was a Windows user for about ten years but mainly because I didn’t know any better. I now work full time on a mac, both at home and at work, and there’s not a thing you could do to make me go back to Windows.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Windows simply won’t do a lot of things that you’ll want to do. Background jobs? Not a chance. Git? oh yeah, you can use msysgit but who the fuck wants to open up a separate program just to use git? Fuck off Windows. You’re slow and you suck.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Why get a mac? Rails runs faster. You can use the best text editor around, TextMate. You can install all those gems and plugins that all say: “This won’t work on Windows”.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Think getting a mac is too expensive? Get a low spec mac mini for $599. That’s what I started using and even though it’s low spec I never had a problem with it. You can use your USB keyboard, mouse and your monitor from your Windows machine. Still think it’s too much? Have a look on Amazon… Preowned Mac Mini for $350&lt;/blockquote&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;まあわからなくはないのだが，railsで開発するような人でもLinuxやBSD使うのはむずかしいのか? それなら金もかからんうえに，もっと自然に使えると思うのだが．．&lt;/li&gt;&lt;li&gt;TextMateもいいけど，日本語入力に難があるような．．&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;まあなんにせよmacも安くなってきたのはいいのか．&lt;br/&gt;rubypondの&lt;a href='http://github.com/rubypond/semantic_form_builder/tree/master'&gt;semantic_form_builder&lt;/a&gt;はいいかんじそうなので使ってみよう．&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 07:39:34 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>tnh: 定期</title>
      <link>http://d.hatena.ne.jp/tnh/20081118#p2</link>
      <description>
		&lt;div&gt;
			&lt;p&gt;落としたっぽい。&lt;/p&gt;
			&lt;p&gt;昨日買ったばかりなのにショック。&lt;/p&gt;
		&lt;/div&gt;
</description>
      <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 00:00:00 +0900</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>